4. Radovi za prvo kolo primaju se od 1. do 30. novembra 2024, a drugo kolo održaće se u decembru.
5. Anagramisti tokom kola mogu da pošalju i više radova, ali u tom slučaju dužni su da naprave selekciju radova. Ako to ne urade, selekciju će umesto njih obaviti domaćin takmičenja. U slučaju da neki anagrami svojim kvalitetom ne zadovoljavaju osnovne standarde, domaćin će te anagrame izostaviti iz konkurencije.
6. Radovi se šalju na blog ŠMEK ili na mejl zradisavljevic@yahoo.com. Pred kraj svakog kola biće data lista predloga, tako da će autori još dan-dva imati mogućnost za ispravku nominacija.
7. Na kraju takmičenja, biće obavljen izbor najboljih anagrama u 2024. godini. Nezavisno od 23. Međunarodnog prvenstva Srbije, biće održan i izbor "Crven ban", za najbolji vulgarni anagram u 2024. godini.
Svim takmičarima želimo odlične anagrame i uspeh u takmičenju, ali pre svega da se dobro zabave, u fer i korektnoj igri. Anagramni izazov za prvo kolo i detaljnije informacije moći ćete pogledati na adresi bloga ŠMEK: chessandpuzzles.blogspot.com
01/11/2024
Propozicije 23. Međunarodnog prvenstva Srbije za anagramiste
1. Pravo učešća imaju ljubitelji enigmatike iz Srbije i inostranstva. Radovi se sastavljaju isključivo na srpskom jeziku, a prihvataju se samo čisti anagrami, bez izmene, manjka ili viška slova. Maksimalna dužina anagrama može da bude 50 slova (osim ako je tema u anagramnom izazovu nešto duža).
2. Tokom prvenstva održavaju se dva kola, a anagramistima se boduje ukupno 18 takmičarskih radova. U svakom kolu takmičari mogu da prijave po dva rada za minijature, anagramirane ličnosti, generalnu kategoriju i aktuelne anagrame, kao i jedan rad za anagramni izazov (tema koju određuje domaćin). Na revijalno takmičenje "Crven ban" u svakom kolu mogu se prijaviti dva vulgarna anagrama.
3. U kategorijama sa duplim programom svakom takmičaru radovi će se razvrstavati u dve grupe, po abecednom redosledu rešenja. Takmičarima nije dozvoljeno da dupliraju anagrame sa istim rešenjem.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment