Čitalac i saradnik ovog bloga, dr Ivan Klajn, poslao nam je izvrstan palindrom od celih reči u
stihovima, koji je za vreme pape Klementa VI sastavio neki redovnik na račun nekog
moćnika.
Laus tua non tua fraus,
virtus non copia rerum
Scandere te fecit hoc decus
eximium;
Pauperibus tua das, numquam
stat ianua clausa,
Fundere res quaeris nec tua
multiplicas.
Condicio tua sit stabilis!
non tempore parvo
Vivere te faciat hic Deus
omnipotens.
(Tvoj ugled a ne tvoje
prevare, vrlina a ne bogatstvo
Učiniše da se uzdigneš do ove
visoke časti;
Siromasima svoje daješ, nikad
nisu vrata zatvorena,
Nastojiš da razdaješ stvari,
a ne uvećavaš svoje imanje.
Nek postojano bude tvoje
stanje! dugo vremena
Nek učini da ovde živiš
svemoćni Bog.)
Ako se reči čitaju od kraja
ka početku, dobija se potpuno suprotan smisao:
Omnipotens Deus hic faciat te
vivere parvo
Tempore! Non stabilis sit tua
condicio.
Multiplicas tua nec quaeris
res fundere, clausa
Ianua stat, numquam das tua
pauperibus.
Eximium decus hoc fecit te
scandere rerum
Copia non virtus, fraus tua
non tua laus.
(Svemoćni Bog nek učini da
kratko vreme
Ovde poživiš! Nek ne bude
postojano tvoje stanje.
Uvećavaš svoje imanje, a ne
želiš da daješ, zatvorena
Ostaju vrata, nikad od svoga
ne daš siromasima.
Da se uzdigneš na ovaj visoki
položaj učinilo je
Bogatstvo a ne vrlina, tvoje
prevare a ne ugled.)
Ono što najviše zadivljuje, kaže dr Klajn,
jeste da su u pitanju metrički savršeni stihovi (elegijski distih – heksametar
s pentametrom), i u jednom i u drugom smeru, što znači da je trebalo voditi
računa ne samo o značenju reči nego i o dužinama vokala. Po tome je ovaj
anonimni kaluđer zaista bio virtuoz enigmatike!
No comments:
Post a Comment